Redazione accademica ESL

Servizi di assistenza per l'assegnazione: servizi di editing e correzione di bozze ESL

Se sei un autore ESL (inglese come seconda lingua) che desidera scrivere e inviare un articolo accademico in lingua inglese a una rivista o al tuo professore, probabilmente ti trovi di fronte a un compito impegnativo. Scegliere le parole giuste, costruire frasi corrette e seguire le convenzioni accademiche appropriate può essere scoraggiante. Tuttavia, sei ben informato sull'argomento e la tua proposta merita di essere valutata in base al merito della tua ricerca, non respinta semplicemente a causa della qualità del tuo inglese.

Come i nostri redattori ESL possono aiutarti

Dopo aver assistito oltre 60.000 ricercatori e studenti ESL in tutto il mondo, i nostri redattori ESL sono esperti nell'editing ESL e nella correzione di bozze per autori ESL. Comprendono le sfide specifiche affrontate quando si scrivono articoli accademici in inglese, come la struttura delle frasi, la chiarezza, lo stile accademico e la scelta delle parole. I nostri servizi di editing accademico e correzione di bozze ESL in lingua inglese sono personalizzati per affrontare ed eliminare questi problemi, garantendo che il tuo manoscritto finale rifletta l'inglese nativo.

L'importanza della pubblicazione in inglese

La pressione per pubblicare in inglese è aumentata nel corso degli anni e la maggior parte delle pubblicazioni di grande impatto sono in inglese. Gli studiosi di tutto il mondo sono incoraggiati a comunicare le loro ricerche in una lingua non nativa per aumentare la portata, le citazioni e costruire una reputazione globale. I nostri redattori ESL aiutano gli autori a perfezionare il linguaggio e la presentazione dei loro manoscritti di ricerca, aiutandoli nella scelta corretta delle parole, migliorando la costruzione delle frasi e garantendo transizioni fluide tra le frasi. I nostri redattori sono madrelingua inglesi rigorosamente formati per eliminare errori linguistici e grammaticali, migliorare la struttura e conferire un tono madrelingua inglese alla ricerca dei manoscritti, aumentando il livello di attenzione degli autori ESL. possibilità di successo della pubblicazione.

Il nostro processo di filtraggio in 4 passaggi

Cerchiamo oltre 34.576 riviste per trovare quella giusta per te:

  1. Ambito di analisi di ciascuna rivista: analizziamo l'ambito di ciascuna rivista per trovare la migliore corrispondenza per il tuo manoscritto.
  2. Considerazione delle tue specifiche: le tue specifiche vengono attentamente prese in considerazione prima di consigliare le riviste giuste.
  3. Fattore di impatto desiderato e amp; Considerazione sul pubblico target: consideriamo il fattore di impatto e il pubblico target per scegliere le riviste che forniscono al tuo lavoro il massimo impatto.
  4. Corrispondenza del tipo di manoscritto con le riviste: il tuo tipo di manoscritto viene abbinato alle riviste di maggior impatto per garantire il corretto invio.

Tre livelli di servizi di editing ESL

Per soddisfare tutti i tipi di requisiti di supporto editoriale, offriamo tre livelli di servizi di editing ESL:

  1. Modifica avanzata: questo servizio ti aiuterà a perfezionare il linguaggio del tuo articolo ed eliminare tutti gli errori grammaticali e tipografici. Garantisce che vengano seguiti la terminologia, il tono, lo stile, il formato e le convenzioni di scrittura appropriati.
  2. Editing Premium: progettato per articoli di ricerca scritti da autori ESL che desiderano inviare i propri manoscritti a rinomate riviste internazionali, questo servizio non solo elimina gli errori linguistici e conferisce un tono inglese nativo, ma migliora anche l'impatto grazie migliorare la struttura e il flusso logico. Riceverai una lettera di accompagnamento per l'invio della rivista, un rapporto di valutazione del manoscritto, editing gratuito in più fasi per 365 giorni e accesso a servizi esclusivi come domande e risposte su chiamata dell'editor.
  3. Editing scientifico: questo servizio include tutte le funzionalità dell'editing Premium con due vantaggi aggiuntivi fondamentali per l'invio: una peer review dettagliata del tuo lavoro da parte di un peer reviewer di alto livello e una revisione più modifica di le tue risposte al feedback del diario. Include anche cicli illimitati di rimodifica, formattazione per il diario di destinazione e controlli di plagio iThenticate, rendendolo il pacchetto completo per la preparazione del diario!

Conclusione

I nostri servizi di editing e correzione di bozze ESL sono progettati per aiutare gli autori ESL ad affrontare le sfide legate alla scrittura di articoli accademici in inglese. Con i nostri redattori esperti, puoi garantire che il tuo manoscritto di ricerca soddisfi i più elevati standard di linguaggio e presentazione, aumentando le tue possibilità di successo nella pubblicazione.

3.5
per favore modifica o\
ChatGPT

Servizi di assistenza per l'assegnazione: servizi di editing e correzione di bozze ESL

Se sei un autore ESL (inglese come seconda lingua) che desidera scrivere e inviare un articolo accademico in lingua inglese a una rivista o al tuo professore, probabilmente ti troverai ad affrontare un compito arduo. Selezionare le parole giuste, costruire frasi corrette e aderire alle convenzioni accademiche appropriate può essere travolgente. Tuttavia, sei un esperto nel tuo campo e la tua proposta merita di essere valutata in base al merito della tua ricerca, non respinta semplicemente a causa della qualità del tuo inglese.

Come i nostri redattori ESL possono aiutarti

Dopo aver supportato oltre 60.000 ricercatori e studenti ESL in tutto il mondo, i nostri redattori ESL eccellono nell'editing e nella correzione di bozze ESL per gli autori ESL. Comprendono le sfide specifiche affrontate quando si scrivono articoli accademici in inglese, come la struttura delle frasi, la chiarezza, lo stile accademico e la scelta delle parole. I nostri servizi di editing accademico e correzione di bozze ESL in lingua inglese sono personalizzati per affrontare ed eliminare queste sfide, garantendo che il tuo manoscritto finale rifletta l'inglese madrelingua.

L'importanza della pubblicazione in inglese

La pressione per pubblicare in inglese è aumentata nel corso degli anni e la maggior parte delle pubblicazioni di grande impatto sono in inglese. Gli studiosi di tutto il mondo sono incoraggiati a comunicare le loro ricerche in una lingua non nativa per aumentare la portata, le citazioni e costruire una reputazione globale. I nostri redattori ESL aiutano gli autori a perfezionare il linguaggio e la presentazione dei loro manoscritti di ricerca, assistendoli nella scelta corretta delle parole, migliorando la costruzione delle frasi e garantendo transizioni fluide tra le frasi. I nostri redattori sono madrelingua inglesi rigorosamente formati per eliminare errori linguistici e grammaticali, migliorare la struttura e conferire un tono madrelingua inglese alla ricerca dei manoscritti, migliorando le capacità degli autori ESL. possibilità di successo della pubblicazione.

Il nostro processo di filtraggio in 4 passaggi

Cerchiamo oltre 34.576 riviste per trovare quella giusta per te:

  1. Ambito di analisi di ciascuna rivista: analizziamo l'ambito di ciascuna rivista per trovare la migliore corrispondenza per il tuo manoscritto.
  2. Considerazione delle tue specifiche: le tue specifiche vengono attentamente prese in considerazione prima di consigliare le riviste giuste.
  3. Fattore di impatto desiderato e amp; Considerazione sul pubblico target: consideriamo il fattore di impatto e il pubblico target per scegliere le riviste che forniscono al tuo lavoro il massimo impatto.
  4. Corrispondenza del tipo di manoscritto con le riviste: il tuo tipo di manoscritto viene abbinato alle riviste di maggior impatto per garantire il corretto invio.

Tre livelli di servizi di editing ESL

Per soddisfare tutti i tipi di requisiti di supporto editoriale, offriamo tre livelli di servizi di editing ESL:

  1. Modifica avanzata: questo servizio ti aiuterà a perfezionare il linguaggio del tuo articolo ed eliminare tutti gli errori grammaticali e tipografici. Garantisce che vengano seguiti la terminologia, il tono, lo stile, il formato e le convenzioni di scrittura appropriati.
  2. Editing Premium: progettato per articoli di ricerca scritti da autori ESL che desiderano inviare i propri manoscritti a rinomate riviste internazionali, questo servizio non solo elimina gli errori linguistici e conferisce un tono inglese nativo, ma migliora anche l'impatto grazie migliorare la struttura e il flusso logico. Riceverai una lettera di accompagnamento per l'invio della rivista, un rapporto di valutazione del manoscritto, editing gratuito in più fasi per 365 giorni e accesso a servizi esclusivi come domande e risposte su chiamata dell'editor.
  3. Editing scientifico: questo servizio include tutte le funzionalità dell'editing Premium con due vantaggi aggiuntivi fondamentali per l'invio: una peer review dettagliata del tuo lavoro da parte di un peer reviewer di alto livello e una revisione più modifica di le tue risposte al feedback del diario. Include anche cicli illimitati di rimodifica, formattazione per il diario di destinazione e controlli di plagio iThenticate, rendendolo il pacchetto completo per la preparazione del diario!

Conclusione

I nostri servizi di editing e correzione di bozze ESL sono progettati per aiutare gli autori ESL ad affrontare le sfide legate alla scrittura di articoli accademici in inglese. Con i nostri redattori esperti, puoi garantire che il tuo manoscritto di ricerca soddisfi i più elevati standard di linguaggio e presentazione, aumentando le tue possibilità di successo nella pubblicazione.

citation generator
citaion generator
make money online